"timepiece"と"clockwork"タグについて
http://ja.scp-wiki.net/forum/t-2046900#post-2825460
にあるように"timepiece"というタグが追加されました。直訳すると"時計"になるのですがこれだと"時計仕掛け"とちょっと区別がしにくいので
タグ | これまでの訳 | これからの訳 |
---|---|---|
timepiece | N/A | 時計 |
clockwork | 時計仕掛け | ぜんまい仕掛け |
こんな風に変更したいと思っているのですがどうでしょうか。
参考
clockwork - SCP operates primarily via clockworks, defined as mechanical devices constructed primarily using toothed wheels and/or powered by a mainspring. Supersedes mechanical.
時計仕掛け(clockwork) - 歯車を利用した機械仕掛け、またはそのような機械を動力源に持つSCPです。適切なら機械タグよりこちらを使用しなければなりません。
timepieceはまだタグガイドに追加されていません。